Europeana, la Biblioteca Digital de Europa inicia sus actividades online

Ayer jueves 20 de noviembre de 2008 y tras tres años de trabajo Europeana, el ambicioso y complejo proyecto de crear la vasta Biblioteca Digital Europea, ha visto la luz oficialmente aunque sólo con un prototipo en inglés solamente y con una información genérica en su sitio Web.

El plan previsto es que esté completada la primera fase de este proyecto y con los contenidos disponibles en los 24 idiomas de los países de la UE en el año 2010.

Ahora mismo el 70% de los contenidos que han sido digitalizados en sus Bases de Datos son procedentes de Francia, Holanda y Reino Unido. Este desfase se ajustará y equilibrará cuando puedan procesar una gran cantidad de documentos que todavía no han podido ser catalogados.

Europeana contendrá no sólo textos (libros, cartas, periódicos, etc.) si no que también contendrá una excelente colección de imágenes (fotografías, obras pictóricas, etc.), vídeos (películas, documentales, telediarios) y sonidos (música, voces, grabaciones, programas de radio, etc.)

El proyecto ha sido impulsado por la Comisión Europea y hasta costado 60 Millones de € hasta el momento.

Enlace: Europeana

Eduardo Croissier

Editor

Blog Escritores

Proyecto Cultural FronterART

Blog Escritores Canarios

-x-

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural

Blog Recomendado por Diario Directo - en la Zona Blogs

Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

Revista de prensa literaria (10-3-2008): Entrevista radiofónica a Santiago Roncagliolo. Juan Eduardo Zúñiga, literatura y compromiso. Debate sobre la novela en el siglo XXI. Novela inédita de Francisco Umbral. Libros más vendidos. César Aira. Yúsuf Idrís. Al-Mutanabbi. Sándor Márai

El Boomeran(g): Entrevista radiofónica a Santiago Roncagliolo
En el blog literario en español El Boomeran(g) encontramos, entre otras cosas, una conversación radiofónica con el autor peruano Santiago Roncagliolo en torno a su nueva novela La cuarta espada (Editorial Debate, Barcelona, 2007) (Escuchar).

Babelia: Juan Eduardo Zúñiga, literatura y compromiso. Debate sobre la novela en el siglo XXI
La revista Babelia no trata ningún tema de literatura en sus páginas principales, así que hemos rebuscado en su sección de narrativa, donde hemos encontrado un comentario sobre la trilogía de relatos de la Guerra Civil española de Juan Eduardo Zúñiga, testigo directo del brutal asedio fascista sobre la capital de España: Largo noviembre de Madrid, La tierra será un paraíso y Capital de la gloria (Ediciones Cátedra, Madrid, 2007) (leer).

Un interesante debate sobre la novela en el siglo XXI han iniciado algunos autores a través de las páginas de Babelia. En este número es el poeta y escritor Manuel Rico quien se pronuncia (leer).

El Cultural: Inédito de Francisco Umbral. Los libros más vendidos
Algo más de veinte años después de que fuese escrita, se publica una novela inédita de Francisco Umbral, Carta a mi mujer (Editorial Planeta, Barcelona, 2008). El Cultural, además de un artículo crítico, nos regala un extracto de la novela y un poema inédito de un libro de Umbral titulado Crímenes y baladas y otros poemas, que aparecerá publicado, según dicen, en el próximo otoño (leer).

Y como hace tiempo que no hablamos del ranking, dejamos los enlaces a las listas de libros más vendidos que elabora esta revista semanal: Ficción, No ficción, Extranjero (Reino Unido, Argentina, Francia, Estados Unidos y Portugal)  Poesía y Bolsillo.

ABC de las Artes y las Letras: César Aira. Yúsuf Idrís. Al-Mutanabbi
ABC de las Artes y las Letras abre su sección de ‘Libros’ con una entrevista al escritor argentino César Aira, quien se encuentra con la edición, casi simultánea, de dos novelas suyas en Argentina y España (leer).

Y de Oriente rescatamos de esta publicación las críticas de un par de libros de interés. Por un lado, el libro de relatos del egipcio Yúsuf Idrís, fallecido en 1991 y considerado uno de los renovadores de la narrativa actual en su país; titulado Una casa de carne (Editorial Belacqua de ediciones, Barcelona, 2008) (leer). Por otro, los poemas del poeta preislámico Al-Mutanabbi, “el que se las da de profeta”, recogidos en Tiempo sin tregua (101 poemas) (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, Madrid, 2007, estudio preliminar y traducción de Milagros Nuin y Clara Janés) (leer).

La Jornada Semanal: Sándor Márai
El suplemento mexicano La Jornada Semanal no ofrece un extenso y documentado artículo que nos ayuda a conocer al escritor Sándor Márai, nacido en Eslovaquia en 1900 cuando este país pertenecía al Imperio Austro-Húngaro y fallecido en Estados Unidos en 1989 (leer).

Francisco Cenamor

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

Revista de prensa literaria (3-3-2008): Autores hablan de sus libros. Ian McEwan. Mahmud Darwish. Agustín Fernández Mallo. La limpieza étnica en Palestina. La base de datos de libros digitales gratuitos de Google. Un ´best seller’ falso

Conocer al autor: Lista de los autores más vistos
Conocer al autor
es una web donde encontraremos vídeos en los que los autores nos hablan de sus libros. Hay edición de la web para España, Gran Bretaña y Estados Unidos. En la web española mantienen un ranking de los vídeos más vistos, situándose en primer lugar Espido Freire, que habla de su última novela Soria Moria (Editorial Algaida, Sevilla, 2007) (ver). Le siguen Folco Terzani con El fin es mi principio (Ediciones Maeva, Madrid, 2006) (ver), y Didí Escobart con Curso de glamour para principiantes (Ediciones Nowtilus, 2006) (ver).

Babelia: Ian McEwan. Mahmud Darwish
Babelia abre su revista con un artículo del escritor Eduardo Mendoza sobre la nueva obra del autor de la exitosa Expiación, Ian McEwan: Chesil Beach (Editorial Anagrama, Barcelona, 2008) (leer). Además, nos ofrecen una interesante entrevista con este autor británico (leer).

Destacaremos también el artículo sobre los libros editados en España por el poeta palestino Mahmud Darwish, encarcelado, exiliado y resistente en un conflicto en el que su pueblo se ve sometido a un genocidio permanente (leer).

El Cultural: Agustín Fernández Mallo. La limpieza étnica en Palestina
Hace dos años, el joven científico Agustín Fernández Mallo sorprendía a todos con su novela Nocilla Dream (Editorial Candaya, Barcelona, 2006): publicada en una pequeña editorial, por el boca a boca y la influencia de Internet, el libro se convirtió en un éxito editorial. Ahora, a punto de publicar en Editorial Alfaguara su nueva novela, Nocilla Experience, El Cultural le entrevista en su último número (leer).

Y ya que estamos con Palestina, El Cultural nos sorprende con un comentario sobre el libro del historiador israelí Ilan Pappé La limpieza étnica de Palestina (Editorial Crítica, Barcelona, 2008) en el que desentraña lo sucedido en los dos primeros años del desalojo de la población árabe de su país, Palestina, para instaurar el moderno Estado de Israel. Pappé ha accedido en su investigación a documentos personales, oficiales y militares de la época, con los que demuestra que se trató de una verdadera operación de limpieza étnica hacia los pobladores árabes. De aquellos barros… (leer).

El Comercio: La base de datos de libros digitales gratuitos de Google. Un ‘best seller’ falso
El diario peruano El Comercio, en su suplemento El Dominical, publica un interesante artículo sobre los problemas que plantean los criterios de selección de textos de Google para su base de datos de libros digitalizados, supuestamente ‘universal’ (leer).

Y en su suplemento cultural Luces, encontramos una noticia de esas que no dejan de producirnos cierta rabia por el engaño que supone: la supuesta autobiografía de la autora belga Misha Defonseca Misha: memoria de los años del holocausto o Sobreviviendo con lobos en la que cuenta que de niña recorrió 3.000 kilómetros con una manada de lobos para encontrar a sus padres deportados a un campo de concentración, amén de otro buen puñado de disparates, es ficción y no autobiografía como aseguraba su escritora antes de ser descubierta por el diario belga Le Soir (leer).

Francisco Cenamor

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

 

Concurso solidario de poesía ‘La mujer rota’ 2008, para textos en castellano (envío por correo electrónico)

En la celebración del centenario del nacimiento de Simone de Beauvoir, lúcida voz del siglo veinte que analizó puntualmente el problema de la mujer en distintas culturas y latitudes del mundo, un grupo de poetas (Gladys Ilarregui, de Argentina, María Ángeles Pérez López, de España, y Patricia Medina, de México, entre otras) asistentes al V Congreso Internacional sobre la Poesía Hispánica de Europa y de las Américas, realizado en noviembre de 2007 en la Universidad de Virginia, en los Estados Unidos de Norteamérica, decidimos editar un libro de poesía dirigido a las ‘mujeres rotas’ del mundo hispanohablante (enfermas, torturadas, asesinadas, desahuciadas, locas, viejas, distintas, presas, etcétera), cuyo título será precisamente: La mujer rota (homenaje al libro del mismo título que escribiera Simone de Beauvoir). Este libro será distribuido gratuitamente en centros de salud, manicomios, cárceles, consultorios, como una muestra de solidaridad humana y hermandad con las mujeres que sufren, en los países de las autoras y autores que participen.

Las bases de participación son las siguientes:

1.- Enviar hasta dos poemas en castellano, con extensión máxima de 2 cuartillas, a renglón sencillo, en letra Times de 12 puntos, con fecha límite el 31 de marzo de 2008.

2.- Con el material enviado, los participantes deberán enviar su ficha biobibliográfica, de no más de 5 renglones.

3.- El tema será ‘la mujer rota’.

4.- El libro será publicado en Guadalajara, Jalisco, México, durante el año 2008 por Literalia Editores, editorial que buscará financiamiento para la producción y envío del libro.

5.- La presentación del libro se hará en la Feria Internacional del Libro, en Guadalajara, en diciembre de 2008.

6.- Los autores seleccionados no recibirán pago alguno por su participación.

7.- Cada autor seleccionado recibirá un porcentaje de libros, mismos que se comprometerá a distribuir gratuitamente en centros de salud, consultorios, cárceles, etcétera, (mediante presentaciones o entregas personales) donde pueda llegar a manos de mujeres que lo necesiten.

8.- Los autores harán llegar a la editorial el listado de lugares donde se haya presentado y distribuido el libro, a fin de llevar un seguimiento. Así también enviarán copias de reseñas o notas periodísticas que hablen del libro,

9.- Los poemas enviados serán sometidos a un comité de selección.

10.- Los autores seleccionados serán informados oportunamente, igualmente los autores cuyos poemas no hayan sido seleccionados.

11.- El correo electrónico al que deberán enviarse los poemas es: literaliaeditores@yahoo.com.mx

12.- Literalia editores abrirá un blog (http://lamujerrota.blogspot.com/) con los poemas que vayan siendo seleccionados, para que estén a disposición de todos.

Más información: medipatricia@gmail.com

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Revista de prensa literaria (18-2-2008): Doris Lessing. Nâzim Hikmet. Historia de la Literatura canaria. Alejandro Magno. Clara Sánchez. 40 años de Visor. Relatos breves sobre el arte. Los mejores libros de la nueva Novela negra

Pensamiento crítico: Doris Lessing. Nâzim Hikmet
Luis Hernández Navarro nos ofrece un punto de vista original sobre la Premio Nobel de literatura 2007 Doris Lessing (leer artículo). Y de esta web, aunque esté un poco atrasado, sacamos un artículo sobre la vida y obra del poeta turco Nâzim Hikmet (leer artículo).

Blog Escritores Canarios: Historia de la Literatura canaria
Una interesantes serie de artículos, firmados por Mari Carmen Martín Mendoza, sobre la Historia de la Literatura canaria están apareciendo regularmente en el Blog Escritores Canarios (ver lista de artículos). Se trata de un somero acercamiento para conocer la literatura de las Isla Canarias.

Babelia: Alejandro Magno. Clara Sánchez
Diversas imágenes se dan de Alejandro Magno en las librerías españolas ahora que parece estar de moda este personaje. Babelia nos presenta una serie de artículos sobre este personaje histórico y la narrativa o ensayo que se está publicando en trono a su figura (ver artículos). El libro de la semana es esta vez Presentimientos (Editorial Alfaguara, Madrid, 2008), de la novelista manchega Clara Sánchez; además de una crítica sobre su novela (leer artículo), podemos leer una entrevista con la autora (leer entrevista).

El Cultural: 40 años de Visor. Relatos breves sobre el arte
A punto de cumplir 40 años, Ediciones Visor, editorial española de poesía, lanza una nueva colección para celebrarlo que lleva por título ‘Palabra de honor’. Los dos primeros autores en aparecer serán Juan Gelman (Mundar) y Luis García Montero (Vista cansada) (leer artículo). Al calor de la feria de arte ARCO, El Cultural propone a cinco escritores la redacción de un relato breve sobre el arte. Participan José Carlos Llop, Juan Aparicio Belmonte, David Gistau, Carlos Marzal y Javier Tomeo (leer relatos).

El Mercurio: Los mejores libros de la nueva Novela negra
El diario chileno El Mercurio nos presenta un extenso artículo sobre la novela negra actual, que parece despuntar y calar entre lectores y lectoras. Además, hace una lista de los que cree  son los mejores autores y autoras del momento (leer artículo).

Francisco Cenamor

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

‘La lectura de un clásico’, artículo de Almudena Revilla sobre ‘Ulises’, de James Joyce

james_joyce.jpgHéroes con pies de barro se trasladan desde las calles de Dublín hasta la ”maldita-novela-monstruo” de James Joyce: Ulises (Editorial Círculo de lectores, Barcelona, 2003). Reflejo de la mente humana, a veces confundida por la duda, ininteligible por el alcohol. Fragmento de la vida de un judío errante, de una nación que busca su identidad y su independencia. “Hizo frente a los adversarios de su nación y ganó gran gloria para su pueblo”. Pero no son los personajes, ni sus acciones, ni los escenarios, ni el tiempo los dueños de la historia. El lenguaje desintegrado, la mezcla de técnicas literarias, el humor corrosivo, el juego constante, la burla mueve y conduce a los personajes y a los lectores por la senda que el autor omnipotente desea.

Turbios caminos alejados de cualquier género o compromiso con lo establecido. Relaciones sexuales, relaciones de amistad, deseos de paternidad, deseos insatisfechos, tejidos básicos sobre los que trama la novela. Ninguno quiere/queremos estar solos. George Orwell reconocía en el irlandés la capacidad de disolver esa soledad: “Cuando se leen ciertos pasajes de Ulises, uno nota que la mente de Joyce y la de uno mismo están identificadas”.

Para el lector transcurre un tiempo invisible, ¡cuántas historias se cuentan! Le provoca una lectura intensa, fuera de control. Los personajes transitan por la ciudad hasta que llega el día. Los lectores presencian una tragedia griega con alcahueta, idiota y coro.

El obsesivo Dedalus, la infiel Molly, el descreído Stephen, “pero aquí dentro es donde debo matar al cura y al rey” son las diferentes imágenes de Joyce. Como Leopold Bloom y sus monólogos interiores, y sus palabras idiotas, que construyen episodios ñoños, desesperantes, chabacanos y la mayoría vulgares, que te atrapan en la rutina, de la que nos salvaremos si ponemos en marcha la imaginación.

Bloom (Odiseo) recala en distintas islas, aunque su intención no sea vagar ni convertirse en un eterno paseante. Hay un destino fijado unido a una decisión: acabar con los pretendientes de Molly (Penélope). Pero la cobardía le hará abandonar esa decisión. Perdedor engullido por sus circunstancias: “Después de todo, la vida es comerse unos a otros”. Regreso de un héroe vencido. Vuelta a una vida reinventada.

Joyce coloca al lector en la tesitura de escuchar/leer miles de pensamientos, diálogos reales o irreales (pero por ello, ¿menos ciertos?) para demostrarle que su libro aspira a serlo todo. Que viola leyes, traspasa disposiciones literarias para conseguir el mayor de los honores: ser un clásico.

Almudena Revilla

Número de febrero de 2008 de la revista gratuita ‘Gaceta literaria virtual’

gaceta.jpg

Gaceta literaria virtual acaba de poner en Internet su nuevo número, correspondiente a febrero de 2008. en este nuevo número podremos disfrutar de artículos y narraciones de escritores españoles, guatemaltecos, argentinos, paraguayos, peruanos, brasileños, uruguayos y colombianos. Igualmente, podremos leer los poemas de autores de Santa Fe, desde donde se edita la revista, así como del resto de Argentina; también de Costa Rica, Bolivia, España y Serbia-Montenegro. Como siempre, podremos acceder a los números atrasados de la revista.

Así mismo, para ilustrar este número han elegido fotografías de Sebastiao Salgado.

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

‘¿Jugamos al cachipún?’, artículo de Almudena Revilla sobre la novela ‘Pieza única’, de Milorad Pavic

im_gdepavic.jpg


Sigmund Freud y Carl G. Jung nos enseñaron cómo a través de los sueños se podía llegar hasta el inconsciente. También el juego puede ser una técnica de acercamiento a lo desconocido. La mezcla de ambos la encontramos en Pieza única (Editorial Sexto piso, México DF-Madrid, 2007, 2 vol. de 149 y 85 págs.), la novela del siempre candidato al Premio ‘Nobel’ Milorad Pavic, autor nacido en Belgrado, actualmente perteneciente a Serbia.

Novela de amor, novela de detectives, ramificada en cientos de caminos hacia cientos de desenlaces. El autor inventa un juego literario en el que los lectores tienen que elegir (no piedra, papel o tijera…) entre las diferentes versiones que se plasman en las páginas del libro. Cada uno, dirá el escritor en el texto, “posee una pieza única”. La interpretación de los signos que envuelven la historia nos llevará al género real de esta novela. ¿Qué es lo que narra? Una serie de asesinatos que el lector debe desentrañar. La indagación y la lectura de los dos volúmenes de la obra (la novela en sí y un cuaderno de notas del inspector que lleva el caso, Eugen Stross) conducirá hacia el desenlace y la solución final y cierta.

180px-pavicm.jpg Como en su Diccionario Jázaro (Editorial Anagrama, Barcelona, 1989), Pavic plantea la división de su universo literario en masculino y femenino. En este caso fluyen ambos en el personaje de un andrógino, Aleksandar Klozevits, que recuerda a un moderno Mefistófenes que vende sueños por vidas. El perfecto vendedor de sueños para aquellos que perdieron el coraje de crear. El cantante de ópera Distelli renuncia a su deseo de ser y apuesta por el sueño para dar sentido a su vida. La hermosa Marquesina Lempitksa, en la búsqueda del porqué de la muerte de su amante, se adentra en el mundo onírico y trágico al que le arrastra la pasión.

En esta novela los sentidos tienen un protagonismo especial y el ánimo de que todo lo que aparece es parte de un juego en el que tenemos que participar. Por eso, leamos y juguemos con la razón y con los sentidos (olores de perfumes, sabores de ensaladas de algas marinas…) y comprobemos que la malicia arraiga en la profundidad del alma humana. Reconozca y decida quién es su asesino. ¿Solo o en compañía de otros?

Almudena Revilla

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

Revista de prensa literaria (21-1-2008): Poesía árabe. ‘Pregúntale a la noche’, de Eduardo Jordá. ‘Beatriz Galindo. La Latina’, por Almudena de Arteaga. ‘Nuevas noticias de Jesús’, de Juan José Tamayo. Entrevista al escritor estadounidense Chuck Palahniuk. ‘Antología de poetas persas’, de Rafael Cansinos Assens. Los libros más vendidos. Sensibilidad melodramática en la literatura latinoamericana. Entrevista a Ken Follet. Novedades sobre ‘Eragon’ y ‘Eldest’

Ich Magazine: Poesía árabe, por Luis Luna
El poeta, y colaborador habitual de Blog Escritores, Luis Luna, publica dos interesantes artículos sobre la poesía árabe actual en la revista digital Ich Magazine (nº 18, enero-febrero de 2008), en los que nos acerca a una visión diferente de la que es habitual cuando se habla de estos países (leer artículo 1, leer artículo 2).

ABC de las Artes y las letras: Pregúntale a la noche, de Eduardo Jordá. Beatriz Galindo. La Latina, por Almudena de Arteaga
ABC de las Artes y las letras nos recomienda esta semana la lectura de la novela Pregúntale a la noche, de Eduardo Jordá (III Premio ‘Málaga’ de novela. Fundación José Manuel Lara, Sevilla, 2007, 288 págs.), ambientada en los terribles enfrentamientos ocurridos en Burundi entre utus y tutsis hace unos años. Juan Ángel Juristo hace una muy buena crítica del libro, refiriéndose al autor como auspiciado por la obra de Joseph Conrad (leer artículo).

La escritora Almudena de Arteaga está especializada en la novela histórica y la biografía, especialmente hablando de las mujeres que fueron en la Historia. En esta ocasión nos rescata a la considerada primera maestra española Beatriz Galindo. La Latina (Premio ‘Algaba’ 2007. Algaba Ediciones. Madrid, 2007, 238 págs.) (leer artículo).

Babelia: Nuevas noticias de Jesús, de Juan José Tamayo. Entrevista al escritor estadounidense Chuck Palahniuk
El teólogo Juan José Tamayo (¿quién dijo que los progresistas odian a la Iglesia?) hace un repaso de los nuevos libros que nos acercan a la figura de Jesucristo en el número actual de Babelia (leer artículo).

También entrevistan al escritor estadounidense Chuck Palahniuk sobre su nueva novela Rant. La vida de un asesino (Editorial Mondadori, Barcelona, 2008) (leer artículo).

El Cultural: Antología de poetas persas, de Rafael Cansinos Assens. Los libros más vendidos
El Cultural rescata esta semana al olvidado escritor y estudioso español Rafael Cansinos Assens, un enamorado de la cultura oriental que tradujo al castellano obras como El Corán y Las mil y una noches. Y lo hace para centrarse en la reedición de su libro Antología de poetas persas (Arca Ediciones, Madrid, 2008, 410 págs.) (leer artículo).

Y hoy destacamos de este suplemento sus completas listas de libros más vendidos por géneros y países: Ficción, No ficción, Extranjero, Poesía y Bolsillo.

 

La Jornada Semanal: Sensibilidad melodramática en la literatura latinoamericana
El diario mexicano La Jornada, en su suplemento cultural La Jornada Semanal, nos acerca con un extenso e interesante artículo a la sensibilidad melodramática en la literatura latinoamericana del siglo XX (leer artículo).

Página 2: Entrevista a Ken Follet. Novedades sobre Eragon y Eldest, de Christopher Paolini
No salía de mi asombro escuchando la entrevista de Ken Follet sobre su éxito literario en el programa de RTVE Página 2. Aparte de sus constantes respuestas altivas y faltas de humildad, hace reposar en el número de libros vendidos el problema de la calidad de sus novelas: se vende, o sea, tienen calidad. Un argumento que elimina los aspectos culturales de la literatura para convertir el libro en un mero producto en manos de las multinacionales editoriales, y a el le parece bien que así sea. Una vergüenza sus declaraciones. Pero nada, mientras haya quien se gaste el dinero en un libro que triunfa porque se le promociona mucho al margen de su contenido… (ver la entrevista)

Menos mal que por lo menos los amantes de la saga de Christopher Paolini Eragon y Eldest encontrarán en el programa información fresca: nada menos que el autor ha decidido que en vez de trilogía, como era hasta ahora su intención, la saga tendrá, al menos, cuatro libros y se titulará El círculo del legado. El próximo libro saldrá en Estados Unidos el 23 de septiembre y antes de Navidad del 2008 en España (ver el programa).

Francisco Cenamor

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia

‘Historia de un martirio’, artículo de Almudena Revilla sobre la novela de Georges Bernanos ‘Diario de un cura rural’

diario-de-un-cura-rural-i0n43332.jpg Georges Bernanos (Francia, 1888-1948) resume en Diario de un cura rural , aparecido en 1936, desde su “exilio” de Mallorca, las intenciones de toda su producción literaria (Ediciones Encuentro, Madrid, 1999, 288 págs., trad. de Jesús Ruiz Ruiz). La vida en una Europa convulsa llevó a muchos autores a plantearse los problemas de la existencia del hombre desde el pesimismo y la nada. El escritor francés, por el contrario, hace que sus personajes busquen en la fe la solución para todos estos problemas.

Pero esta novela no es un texto simplista, sino que es la historia de un martirio. Porque en definitiva eso es la lucha interna de un hombre entre el bien y el mal, entre sus creencias y sus compromisos, y esa es la vivencia del protagonista. Contempla su interior ayudado por los acontecimientos exteriores (dolor y desolación) y por sus pensamientos y soliloquios, haciéndose las preguntas últimas. Parece distanciarse cada vez más de Dios pero, sin embargo, éste parece volver siempre a su encuentro. Bernanos elige para su novela el formato de un diario con una intención clara: mostrarnos que la vida no es algo lineal. Que no todo lo que hacemos nos satisface, sino que si pudiéramos, enmendaríamos muchas cosas. Cuando alguien empieza a escribir un diario, pretende describir las emociones al momento, pero al volver sobre lo escrito, nunca se encuentra satisfecho con lo expresado. Uno reflexiona y corrige, contradiciéndose en ocasiones, o asustándose por haber reflejado pensamientos demasiado sinceros en un papel. Así ocurre en este libro, se nos dice que se han arrancado páginas o que algunos párrafos han sido borrados. La personalidad del protagonista se va forjando. Georges Bernanos no nos cuenta todo. El autor busca que imaginemos y descubramos, a nuestra manera, a este cura de pueblo, que vive en un estado de humildad y pobreza, alejado de todo poder. El cura de Ambricourt es un ser doliente dentro de la Iglesia. Escucha el silencio de Dios. Sin embargo, su existencia, a la manera de nuestro San Manuel bueno, mártir, de Miguel de Unamuno, transforma vidas.

georges_bernanos.jpg La novela está escrita desde la sencillez, lo que proporciona al texto fuerza y claridad de ideas. El alma del sacerdote la tenemos ante nosotros. Las palabras proporcionan el orden que el cura va buscando en su “peregrinar” a lo largo de los días y de las páginas del diario. Habla sobre la soledad del sacerdocio (“Un verdadero sacerdote no es nunca amado”), pero también de la del hombre. Muchos hombres relegan la creencia porque les estorba en la vida, pero también hay personas que han dejado de amarse. Y cómo entonces, ¿amaremos a los demás? El mensaje de Bernanos desde el misticismo es que el dolor humano es necesario “para completar la pasión de Cristo”.

Almudena Revilla

Subscríbete aquí a Blog Escritores.

Blog Escritores – Cursos, Concursos y Recursos – Blog Literario y Cultural


Blog Recomendado por Diario Directo – en la Zona Blogs


Diario Directo - El Peródico Interactivo

Literature Blogs - Blog Top Sites

BloGalaxia